문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 트롤: 월드 투어 (문단 편집) == 기타 == * [[Red Velvet]]의 [[Russian Roulette|러시안 룰렛]]이 배경음악으로 나온다. 이는 K팝 아이돌 최초로, 레드벨벳의 구성원이 바로 영어 원본에서 K팝 트롤의 목소리를 맡았기 때문이다. 레드벨벳과 [[SF9]]을 비롯한 아이돌의 멤버들이 애니메이션 영화의 한국어 녹음에서 목소리를 맡은 경우는 있지만, 자신들이 속해있는 그룹의 곡이 나온 전례는 '''단 1번'''도 없었다. * 레드벨벳이 직접 녹음에 참여한 K-Pop 트롤의 장면이 무비 클립으로 공개되었다.[[https://youtu.be/Q0fPHy1Ssqs|#]] * 몇몇 주인공의 한국어 목소리가 아이돌 가수로 [[성우 교체|교체되어]] 이에 대한 반발이 일 것으로 보인다. 1편에서 브랜치의 목소리를 맡았던 성우인 [[박형식]]이 속편이 개봉할 시점에 군복무 중이었던 건 그렇다 쳐도, 파피의 목소리를 맡았던 [[이성경]]에게는 부득이하거나 불미스런 사정이 생긴 것도 아닌데 교체한 것이라 모두 일관성 및 연속성을 해친 데다가, 그나마 새로 바뀐 목소리도 모두 전문 성우가 아닌 [[연예인 더빙|연예인을 섭외]]했기 때문이다. 하지만 우려와는 다르게 '''[[웬디(Red Velvet)|웬디]]의 더빙이 매우 좋은 평가를 받으며''' 이러한 반발의 목소리는 거의 없는 상황. 특히, 웬디의 경우 전문 성우들과 견주어도 꿀리지 않는 실력을 보여주어 성우로서의 재능도 상당함을 드러냈고 로운 역시나 호평을 받는 연기력을 보여주었다. * 한국어 더빙에서 파피의 목소리를 레드벨벳의 웬디가 맡게 되어, 영어 원본에서 웬디가 맡았던 와니의 목소리는 전문 성우인 [[조경이]]가 맡는 조금은 어색한 장면이 펼쳐졌다. 레드벨벳의 다른 구성원이 한국어 녹음에서도 나머지 K팝 트롤의 목소리를 그대로 맡는 와중에 말이다. 하지만 1인 2역을 하기에도 애매모호하다는 판단이 있었기에 부득이하게 추가된 것으로 보이며, 조경이 성우의 연기력과 와니 캐릭터와 위화감이 거의 없었다는 점을 보아 긍정적인 듯. * 레드벨벳을 모티브로 한 K-POP 트롤들은 누가봐도 레드벨벳일 정도인데, 아이린이 더빙한 베이비 번은 아이린의 퍼스널 컬러인 분홍색의 머리카락을, 슬기가 더빙한 곰도리는 이름부터 슬기의 별명인 곰돌이이며, 머리카락은 슬기의 퍼스널 컬러 노란색이다. 웬디가 더빙한(상술했듯이 원판만 웬디) 와니는 이름부터 웬디의 대표적인 별명이며, 머리카락은 웬디의 퍼스널 컬러 파란색이고, 조이가 더빙한 아리 역시 머리카락이 조이의 퍼스널 컬러 초록색, 예리가 더빙한 김쁘띠 또한 이름부터 예리의 별명이고 머리카락 역시 예리의 퍼스널 컬러 보라색이다. * [[강남스타일]]도 짧게 나온다.[[https://youtu.be/yG28S8iCJNg|#]] * 팝 트롤이 하는짓이 뭔가 실제로 전범국 역사랑 유사한 편이다. 먼저 시작했단 내용과 역사왜곡의 내용이 일본이랑 매우 유사해서 어찌저찌 일이생긴 모양.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기